Диалог "В самолете" (On board the plane)
- Excuse me. Is it possible to have another blanket, please? I am a little cold.
- Sure. Would you like just one or two?
- One will be enough I think.
- OK. I’ll be right back with your blanket. Would you like anything else?
- Yes. Can I get something to drink too?
- Sure. We should avoid dehydration during these long flights. What would you like to drink?
- I’d like some orange juice, please. And no ice in it, of course.
- Oh yes. I’ll bring it to you in a minute. By the way you can unfasten your seat belts. It is safe to do so now. And why did you put this bag under your seat? I think it is very uncomfortable for you. You should put it on the shelf above your seat, into the locker.
- OK, thanks. I will do that. Could you tell me how long it’ll take to reach Thailand?
- Well, you know it’s a long journey. We still have 6 more hours before landing.
- Will there be any food before we land?
- Sure. We’ll serve another meal in 3 hours. But if you are hungry I can bring you a little snack if you want.
- Yes, that would be great.
- No problem. … Here you are, sir. And here is an arrival card for the immigration service. Please, fill in this form using black ink before we land.
- Thank you. But I need a black pen. Could you lend me one?
- One moment, please. Another flight attendant will be bringing pens around shortly.
- Thanks a lot.
- Enjoy your flight.
Перевод
- Простите. Можно мне принести еще одно одеяло? Я немного замерз.
- Конечно. Вам нужно лишь одно или два одеяла?
- Думаю, одного будет достаточно.
- ОК. Я сейчас вернусь с вашим одеялом. Хотите чего-нибудь еще?
- Да. Можно также что-нибудь попить?
- Разумеется. Следует избегать обезвоживания во время таких длительных перелетов. Что вы будете пить?
- Я бы хотел апельсинового сока. И безо льда, конечно же.
- О да. Принесу через минутку. Кстати, вы можете расстегнуть ремни безопасности. Теперь уже безопасно. А почему вы поставили эту сумку под ваше сиденье? Наверное, вам очень неудобно. Нужно поставить ее на полку над вашим местом, в кабинку.
- Хорошо, спасибо. Я сделаю это. Не могли бы вы сказать, как долго лететь до Тайланда?
- Ну, вы же знаете, что это долгое путешествие. Нам еще лететь 6 часов до приземления.
- А нас еще будут кормить перед посадкой?
- Конечно. Мы подадим еду через 3 часа. Но если вы голодны, я могу принести вам легкую закуску, если хотите.
- Да, было бы здорово.
- Без проблем. … Вот, возьмите, сэр. И вот карточка прибытия для иммиграционной службы. Пожалуйста, заполните эту форму черными чернилами до того, как мы приземлимся.
- Благодарю. Но мне нужна черная ручка. Вы не одолжите?
- Минутку. Наш бортпроводник будет скоро разносить ручки.
- Большое спасибо.
- Приятного полета.
Популярные
- Диалог "Собеседование при приеме на работу" (Job Interview) - - Просмотров 91568
- Диалоги для 7 класса (6-й год обучения) - - Просмотров 86593
- Диалог "Осмотр у врача" (At the doctor's) - - Просмотров 54464
- Диалоги для 5 класса (4-й год обучения) - - Просмотров 39977
- Мини-диалоги для детей - - Просмотров 39798
- Диалог "В ресторане" (In a restaurant) - - Просмотров 30805
- Диалог "Разговор о фильмах" (About films) - - Просмотров 28686
Добавить комментарий