Не хотите ли чашку чая? (Would you have cup of tea?)
Martha: Hello, Tracy. It's so nice of you to come and see me. Would you have a cup of tea?
Tracy: Willingly. Would you, please, make tea with milk.
M: Why, yes. Help yourself to a pie, please.
T: Oh, how nice. Thank you. It's delicious. I like your chocolate cake so much. You cook it like my granny.
M: Would you like something more substantial?
T: No. thank you. May I ask you to pass me some sugar?
M: By all means. Here it is. May I help you with another pie, Tracy?
T: No, thank you. I've had enough. Could I trouble you for showing me your garden?
M: Why, certainly. I'll do it with great pleasure. Come on, Tracy.
Перевод
Марта: Привет, Трейси. Это так мило с твоей стороны, что ты пришла ко мне. Хочешь чашку чая?
Трейси: Охотно. Не могла бы ты сделать чай с молоком.
М: Да, да. Положи себе пирог, пожалуйста.
Т: О, как мило. Спасибо. Очень вкусно. Я люблю твой шоколадный пирог, ты готовишь его как моя бабушка.
М: Хочешь что-нибудь более существенное?
Т: Нет. Спасибо. Могу я попросить тебя передать мне немного сахара?
М: Конечно. Вот. Могу я помочь тебе с другим пирогом, Трейси?
Т: Нет, спасибо. Мне достаточно. Могу я попросить тебя показать мне свой сад?
М: А что, конечно. Я сделаю это с большим удовольствием. Пойдем, Трейси.